kosaten after school

kosaten after school @ あなたの公-差-転
Apr
03
kosaten after school
[:ja]kosaten after school 4月3日(水) 16:00-20:00 公差転ではディスカッション、アート、料理などを通じて差別、人権、移民、障がい、政治など現代社会に生きる私たちにとってとても身近なテーマを扱っています。月に1回程度これまで学んだこと、感じたこと、今興味があることなどを共有したり、さらに学んだりしませんか。もちろん公差転がどんな場所なのか知ってみたい!と言う方も大歓迎です。特別何をすると言うわけでもありませんが食べたり飲んだりしながら本を読んだり、話したり、動画を見たり、ゲームをしたり、ダンスをしたり、音楽を演奏したり、アートを作ったりできる時間になればいいなと思っています。 タメ口インキュベーター 今回は18時まで、できれば敬語を使わずにコミュニケーションができればと思います。ジェンダー、年齢、人種、社会的立場による力関係を意図していなくても「敬語」という言葉を通して自身が日本の権力構造を内在化しているかもしれません。敬語を使わないことは尊敬しないことではありません。敬語を使わない尊敬、ケアの仕方の可能性を探っていきたいと思います。 2年ほど前にも似たようなイベントやったので参考までに↓ https://www.facebook.com/events/1955823587969113/ kosaten after school 3rd April 16:00-20:00 At kosaten issues of discrimination, human rights, migration, disability, politics and other close subjects of contemporary society are explored through discussion, art, cooking and other creative approaches. Once a month on a Wednesday evening we will get together to share what we have learnt, what we have felt, what we have interest in and through this sharing learn something more. Those who are just interested to know what kind of place kosaten is are also very welcome to pop by. There is no particular special program this day but while having a bite to eat you can read books, talk, watch films, play games, dance, listen to music, create art, and just hang out together. Tameguchi Incubator Until 6pm, I would like to have time to communicate without using Keigo, the Japanese honorifics. It maybe true that we are unintentionally internalizing the power structure of Japan through using the type of speech, which aptly positions oneself in the hierarchy according to gender, race, age, class, etc. Not using Keigo is not respecting other people. Let’s think about the possibility of respecting and caring about other people without using Keigo. We had a similar event 2 years ago. Please take a look if you are interested↓ https://www.facebook.com/events/1955823587969113/[:]
Date and Time
April 3, 2019 @ 4:00 pm – 8:00 pm Asia/Tokyo Timezone
Location
あなたの公-差-転



[:ja]kosaten after school
4月3日(水) 16:00-20:00

公差転ではディスカッション、アート、料理などを通じて差別、人権、移民、障がい、政治など現代社会に生きる私たちにとってとても身近なテーマを扱っています。月に1回程度これまで学んだこと、感じたこと、今興味があることなどを共有したり、さらに学んだりしませんか。もちろん公差転がどんな場所なのか知ってみたい!と言う方も大歓迎です。特別何をすると言うわけでもありませんが食べたり飲んだりしながら本を読んだり、話したり、動画を見たり、ゲームをしたり、ダンスをしたり、音楽を演奏したり、アートを作ったりできる時間になればいいなと思っています。

タメ口インキュベーター
今回は18時まで、できれば敬語を使わずにコミュニケーションができればと思います。ジェンダー、年齢、人種、社会的立場による力関係を意図していなくても「敬語」という言葉を通して自身が日本の権力構造を内在化しているかもしれません。敬語を使わないことは尊敬しないことではありません。敬語を使わない尊敬、ケアの仕方の可能性を探っていきたいと思います。
2年ほど前にも似たようなイベントやったので参考までに↓
https://www.facebook.com/events/1955823587969113/

kosaten after school
3rd April 16:00-20:00
At kosaten issues of discrimination, human rights, migration, disability, politics and other close subjects of contemporary society are explored through discussion, art, cooking and other creative approaches. Once a month on a Wednesday evening we will get together to share what we have learnt, what we have felt, what we have interest in and through this sharing learn something more. Those who are just interested to know what kind of place kosaten is are also very welcome to pop by. There is no particular special program this day but while having a bite to eat you can read books, talk, watch films, play games, dance, listen to music, create art, and just hang out together.

Tameguchi Incubator
Until 6pm, I would like to have time to communicate without using Keigo, the Japanese honorifics. It maybe true that we are unintentionally internalizing the power structure of Japan through using the type of speech, which aptly positions oneself in the hierarchy according to gender, race, age, class, etc. Not using Keigo is not respecting other people. Let’s think about the possibility of respecting and caring about other people without using Keigo.
We had a similar event 2 years ago. Please take a look if you are interested↓
https://www.facebook.com/events/1955823587969113/[:]